الإثنين, 20 نونبر/تشرين ثان 2017
الرئيسية
سيرة ذاتية
الاعمال الشعرية الكاملة
قصص قصيره
ديوانُ الأنهار الثلاثة
جِـــــــرارٌ بِلونِ الذهب
الحياة في خريطةٍ
عَيشة بِنْت الباشا
قصائـدُ هَـيْـرْفِـيــلْـد التلّ
طـيَـرانُ الـحِـدْأَةِ
الخطوة السابعة
الشــيوعــيّ الأخير فقط ...
أنا بَرلــيـنيّ ؟ : بــانورامـــا
الديوانُ الإيطاليّ
في البراري حيثُ البرق
قصائد مختارة
ديــوانُ صلاة الوثني
ديــوانُ الخطوة الخامسة
ديــوانُ شرفة المنزل الفقير
ديــوانُ حفيد امرىء القيس
ديــوانُ الشــيوعــيّ الأخير
ديــوانُ أغنيةُ صيّــادِ السّمَك
ديوان قصــائدُ نـيـويـورك
مقالات في الادب والفن
مقالات في السياسة
قصائد الحديقة العامة
صــورة أنــدريــا
ديــوانُ طَــنْــجـــة
ديوان غرفة شيراز
أراء ومتابعات
البحث الموسع
English
French
المتواجدون الان
يوجد حالياً 518 زائر على الخط
Condoleezza Rice’s Piano طباعة البريد الإلكترونى

Saadi Yousef

Translated from Arabic by: Levi Thompson

 

Hey, ho Bob Marley

O Bob Marley

How do we stop that train?

Stop the train?

How do we?

You don’t know that calm woman at the piano,

Sure she’s black,

But hey man, she’s not the nice one you dreamt of, Nina Simone.

O Nina Simone!

This calm woman at the piano,

She wasn’t around during your time.

(That is Condoleezza Rice)

As for the keys, I mean the ones you might think are piano keys,

Well, they are the gates to the kingdom of Hell.

Hey, ho Bob Marley

O Bob Marley

Hey my friend

Hey long-time friend

Hey fried who’s got songs about a continent of dreams,

Love,

And the prime of life,

You won’t see that lady with your own two eyes.

You won’t see how her keys come with horrifying angels,

Or how she opens the gates of her dreams to hellhounds.

You won’t witness the storm fold up the skies of Baghdad like me.

O Bob Marley.

 

London 11/18/2004

 

Published in Transference Vol.1, no.1

Summer 2013

Western Michigan University

اخر تحديث الخميس, 24 غشت/آب 2017 07:23
 
Saadi in a syrian cafe.jpg
سعدي يوسف على الفيسبوك

اضغط هنا

فيلم " الأخضر بن يوسف "
لمشاهدة فيلم الأخضر بن يوسف اضغط هنا
المواضيع الاكثر قراءه
البحث