هل أقولُ : الخريفُ ؟ أقولُ ... ولكنّه : الإنجليزيُّ ! لا شجرٌ سوف تسقطُ منه الفراشاتُ صُـفراً تموجُ مع الريحِ لا ريحَ تَـصْـفِــرُ في الليلِ ... والبيرةُ البلديّةُ لن تستحيلَ نبيذاً. لقد عَرِيَتْ فتياتُ المدينةِ في الصيفِ والآنَ يدخُلْنَ في الصوفِ . أغنامُ وَيْـلْـز ستدخلُ في الصوفِ . تلك الحديقةُ تَـبْـهَتُ خُضرةُ أعشابِها حيثُ تَسّاقَطُ الكستناءُ . وفي الـبُعْدِ تبدو الـمَـراكبُ بيضاءَ تحتَ مَـداخنِـها. والطيورُ تهاجرُ . والبردُ يلمُسُ أضلاعَنا بعظامٍ من المقبرةْ . لن تكونَ الكنيسةُ مكتظّةً عندَ آحادِها ... والعجائزُ يمضينَ واحدةً إثْــرَ أخرى إلى المقبرةْ . لندن 21.09.2011
|